Пејачката на „АББА“ се враќа сама: Но името на групата не е тоа што мислевме

Се вратија неодамна, но мистеријата не е разрешена и по толку години.

Фановите на најголемата поп група на сите времиња со хебрејско име добија посебно уживање по децениското чекање. Во живо, бендот не само што дебитираше со нова песна, туку и се обедини за прв пат по 40 години со новиот албум „Voyage“. Но, тоа не е се, ABBA се појави на концерти во кои се корисеа моделите CGI на квартетот, што е овозможено со најсовремена технологија изградена во лондонска арена по нарачка.

Иако групата ги прекина турнеите и снимањето во 1982 година.

Сега, Агнета Фелцког,, ја најави својата нова, овојпат соло-песна, под наслов „Where Do We Go From Here?“ (Каде одиме ние одовде?)“.

„Светската премиера на песната е на „Би-би-си рејдио 2“. Вклучете се в четврток на 31 август во 8:30 часот“, напиша Фелцког на Инстаграм.

Инаку, иако вообичаено се претпоставува дека насловот на групата е акроним на имињата на шведскиот квартет - Агнета Фалцког, Бјорн Улвеус, Бени Андерсон и Ани -Фрид Лингстад ​​- внимателно испитување на хитовите на групата открива основен поздрав кон еврејската историја и традиција, само навестено со името, ABBA, што значи татко на хебрејски.

„Dancing queen“, единствениот број 1 хит на групата во САД, е знак за Шуламит, можеби попозната како Салома, ќерка на Ирод и кралица на Халкида и Мала Ерменија, која го изведе заводливиот танц на седумте превези. Што друго може да се подразбира под редот „Види ја девојката, гледај ја таа сцена, кралицата што танцува“?

„S.O.S.“, уште еден од најголемите хитови на АББА, е една од ретките поп-песни во еврејскиот клуч на Д-минор. Насловен по организација што води програми за поврзување на американската и европската еврејска младина, стиховите на песната допираат до губење на директната врска помеѓу еврејскиот народ и нивното божество на крајот на пророчката ера: „Изгледаш далеку иако стоиш близу / Ме натеравте да се чувствувам жив, но нешто ме плаши / навистина се обидов да излезам / посакувам да разберам / Што се случи со нашата љубов, порано беше толку добро “. 

Се верува дека хит -песната „Фернандо“ е за мексикански борец за слобода. Меѓутоа, она што малку се знае за ликот  е дека тој беше Евреин кој избега од Шпанија во Мексико за да избега од инквизицијата.

„Мама Миа!“, Мјузиклот создаден од АББА, е приказна за девојка по име Софи од неизвесно потекло, која се свршила, а венчавката треба да ја изврши свештеник. Во последен момент, свадбата се прекинува кога на венчавката се појавуваат двајца мажи за кои постои сомневање дека се нејзиниот татко, и двајцата носат - како и Софи - сомнително еврејски имиња и професии: Сем, американски архитект и Хари, британски банкар.